Дверь – явно взломанная – вела на пыльную веранду, а оттуда в просторное помещениие, служившее когда-то кухней. От утвари остались только подвесные полки. На полу валялись вывороченный мраморный камин и потускневшая медная люстра.
– Квиллерен и миссис Кобб снова замерли и прислушались. Ни звука. Пронизывающие сырость и холод.
Освещая дорогу фонариком, журналист провел Айрис через буфетную и столовую. Зияющие дыры однозначно свидетельствовали, что камин и люстра находились когда-то именно здесь. За столовой последовала гостиная, еще не подвергшаяся налету. Раздвижные двери в сводчатом пролете вели в холл.
Квиллерен вошел первым. Миссис Кобб – за ним. Тут царил полный разгром. Фонарик выхватывал из мрака куски лестничных перил, обломки филенки, прислоненные к стене, фрагменты лепных украшений… А у подножия лестницы…
Айрис закричала:
– Вот он!
На распростертом теле покоилась резная деревянная панель.
– О, Боже! Он… Он?..
– Может быть, он потерял сознание. Стойте здесь, – сказал Квиллерен, – я посмотрю.
Черное ореховое дерево оказалось чрезвычайно тяжелым. Квиллерен с трудом поднял панель и прислонил к стене. Миссис Кобб всхлипывала.
– Я боюсь. Ой, я боюсь…
Он направил свет на лицо Си Си – совсем белое под серой щетиной. Айрис потянула журналиста за рукав пальто.
– Вы видите? Он дышит?
– Выглядит плохо.
– Может, он просто замерз? Упал, и потерял сознание, и лежит здесь, в этом холоде…
Она взяла холодную, как лед, руку мужа, наклонилась и стала согревать своим дыханием его лицо.
Никто из них не услышал приближающихся шагов. Вдруг холл оказался залит ослепительным светом. Кто-то стоял в дверях гостиной.
– Полиция! – раздалось из дверей. – Что вы здесь делаете?
Миссис Кобб залилась слезами.
– Мой муж ранен. Быстрее! Отвезите его в больницу.
– Что вы здесь делаете?
– Нет! времени! Нету! – в истерике закричала она. – Вызовите «скорую»! Вызовите «скорую», пока не поздно!
Один из полицейских вступил в луч света, склонился над телом и покачал головой.
– Нет! Нет! – отчаянно вскричала Айрис. – Они спасут его! Они могут что-то сделать, я знаю! Скорее! Скорее!
– Слишком поздно, леди, – сказал полицейский и обратился к напарнику: – Сообщи, что здесь труп.
Миссис Кобб издала долгий горестный стон.
– Вам придется поехать с нами и дать показания, – сказал полицейский.
Квиллерен показал удостоверение:
– Я из «Бега дня».
Полицейский кивнул и заговорил менее резко:
– Вы не против поехать с нами? Следователям понадобятся показания. Просто для порядка. Все-таки труп…
Журналист взял еле стоящую на ногах Айрис под руку.
– Как случилось, что вы нас нашли?
– Таксист сообщил, что на углу Цвингер и Пятнадцатой вышло двое пассажиров… Что случилось с этим человеком? Он упал с лестницы?
– Похоже на то. Когда он не вернулся домой, мы…
Айрис Кобб опять жалобно застонала.
– Он нес эту панель. Он, должно быть, поскользнулся… Неверно ступил… Я говорила ему: не ходи! Я говорила! – Она повернула искаженное горем лицо к Квиллерену. – Что мне делать?.. Что мне делать?.. Я любила этого чудесного человека!